Skip to main content
  • Cymraeg (Welsh)
Welsh National Language Technologies Portal

Welsh National Language Technologies Portal

Menu

Skip to content
  • The Resources
    • ELG
    • GitHub
    • Docker
    • Books
  • Packages
    • Macsen – Welsh Language Voice Assistant
    • Trawsgrifiwr (Welsh Transcriber)
    • Lleisiwr (Voicer)
  • Translation
    • Aligning
    • Localisation
    • Machine Translation
      • Advice Note
      • Demo
    • Sharing TMs
  • Speech
    • Text-to-Speech
    • Speech Recognition
    • Forced Aligner
  • Cloud
    • API Services
      • How to register for an API key
      • Machine Translation API
      • Text-to-Speech API
      • Cysill Ar-lein (spelling and grammar checker) API
      • Parts-of-Speech Tagger API
      • Lemmatizer API
    • Widgets
      • Vocab
      • Terminology Dictionaries
      • Cysill Ar-lein Widget
      • Welshify
      • Treigl
  • Data
    • Place-Names
    • Lexicons
    • Corpora
  • News
    • Coding
    • Machine Translation
    • Speech
    • API Services
    • Corpora
  • Events
    • Conference 2023
      • Conference Programme 2023
      • Software Roadshow
      • Presentations 2023
    • Show & Tell 25 March 2022
    • Stronger Together: Sharing translation resources in Wales
      • Agenda
      • Presentations
    • Conference 2021
      • Conference Programme 2021
      • Presentations 2021
    • Hacio’r Iaith presents Hacio Bach
    • National Language Technologies Portal Workshop 18 June 2019
    • Conference 2019
      • Presentations 2019
      • Conference Programme
      • Software demos
      • Scientific committee
      • Conference Accommodation
      • Management Centre Location and Parking
    • Conference 2017
      • Recordings
      • Call for papers
      • Conference Programme
      • Software demos
      • Scientific committee
      • Conference Accommodation
      • Pontio Location and Parking arrangement
    • Conference 2015
      • Background
      • Guest Speakers
      • Conference Papers
      • Hacio’r Iaith 2015
  • Sitemap

Conference Papers

The conference was a great success, and this was partly due to the many interesting and impactful papers that were given. Some of the guest speakers agreed to allow us to share their presentation slides with you, and you can have a look at them below:

John Judge:

Celtic language technologies in the digital age from techiaith

Kepa Sarasola:

Promoting the Use of Basque via Language Technology from techiaith

 

Dafydd Elfryn:

Datblygiad Y Gymraeg Ar Twitter: Dehongli Data’r Corpws Trydariadau Cymraeg from techiaith

Anna Dent

Analysing welsh language tweets from techiaith

National Portals

  • Welsh National Terminology Portal
  • Welsh National Corpora Portal
  • Welsh National Language Technologies Portal

Search

Translation

  • Translation – Introduction
  • Localisation Resources
  • Welsh-English Aligner
  • Machine Translation with Moses-SMT
  • Machine Translation –
    Advice Note

Speech

  • Speech – Introduction
  • Text-to-Speech
  • Speech Recognition

Cloud

  • Language Technologies in the Cloud - Introduction

  • API Services
  • Introduction
  • How to register for an API key
  • Machine Translation API
  • Text-to-Speech API
  • Cysill Ar-lein (spelling and grammar checker) API
  • Parts of Speech Tagger API
  • Lemmatizer API
  • Language Detection API

Website Widgets
  • Introduction
  • Vocab Bangor
  • Terminology Dictionaries
  • Cysill Ar-lein Web Widget
  • Welshify

Corpora

  • Corpora - Introduction

  • Speech Corpora
  • Paldaruo Corpus

Useful Links

Language Technologies Network
Language Technologies Unit
Cysill Ar-lein
DECHE : Digitising, E-Publishing and Electronig Corpora
Canolfan Bedwyr

Information Security Policy

Connect

techiaith@bangor.ac.uk

 @techiaith
   techiaith
Canolfan Bedwyr
Bangor University,
Bangor, Gwynedd, LL57 2DG

Bangor University is a Registered Charity: No. 1141565
Copyright © 2001–2021